Эдвард Элрик
НУ и да, ты тоже можешь назаказывать, мышиные твои мозги х)
Флуд N18: во имя любви...
Сообщений 121 страница 150 из 1000
Поделиться121Ср, 17 Сен 2014 21:36:32
Поделиться122Ср, 17 Сен 2014 21:37:21
Назар Райтер
Ну я их с собой вряд ли ношу х)
Если сильно захочет хозяин - может сделать Мне не впервой
Поделиться123Ср, 17 Сен 2014 21:37:23
Иритель
НАЙДИ МНЕ НАХАЛЯВУ ХОТЬ ОДИН РУССКИЙ ФАНФИК, КОТОРЫЙ Я НЕ ЧИТАЛ.
Тогда я с тобой пересплю.
Поделиться124Ср, 17 Сен 2014 21:38:26
ЛОВИ ЕГО НА СЛОВЕ!>.>
Поделиться125Ср, 17 Сен 2014 21:38:31
Эдвард Элрик
ВЫЗОВ ПРИНЯТ
Поделиться126Ср, 17 Сен 2014 21:39:04
Эдвард Элрик
Парень
Я ведь знаю английский
Я ведь и перевести могу С:
Поделиться127Ср, 17 Сен 2014 21:39:25
Иритель
Вот не носишь - полицаи тебя и возле человека, которого ты назвал хозяином, могут повязать)
Поделиться128Ср, 17 Сен 2014 21:39:34
Иритель
ЭЙ! А если не найдёшь?
Поделиться129Ср, 17 Сен 2014 21:40:12
Иритель
Химера.
Я ведь отчаялся.
Я ВЕДЬ И АНГЛИЙСКИЕ ЧИТАЛ.
Поделиться130Ср, 17 Сен 2014 21:40:28
Эдвард Элрик
А такого условия ты не ставил))
Поделиться131Ср, 17 Сен 2014 21:40:39
Эдвард Элрик
Найду английский и переведу, мне сложно чтоль?
Назар Райтер
Они меня возле любого человека повяжут я думаю..
Поделиться132Ср, 17 Сен 2014 21:41:25
Эдвард Элрик
Не все ж х)
Я могу и заказать *Насвистывает*
Поделиться133Ср, 17 Сен 2014 21:41:39
Иритель
Ну знаешь, против бумажки с печатью, не попрешь хд
Поделиться134Ср, 17 Сен 2014 21:43:01
Назар Райтер
В таком случае - документы Сашке в зубы, и катайся на Ларусе сколько влезет.
Поделиться135Ср, 17 Сен 2014 21:43:46
Иритель
И немецкие. И французские. И испанских несколько штук точно.
Ну-ну, переводи/заказывай
Поделиться136Ср, 17 Сен 2014 21:43:48
Иритель
Тип того, хехе)
Ну сам посуди, это логично при нынешнем наплыве химер
Поделиться137Ср, 17 Сен 2014 21:44:29
Псс... главное что б Эд потом не соврал, что читал)
Поделиться138Ср, 17 Сен 2014 21:45:10
Эдвард Элрик
Reality читал?
Назар Райтер
Это к Алу.
Я сказал, что с моей стороны Ирителю просто нужно если и светиться, то возле своего человека. А так как он в основном шарится по подворотням и по ночам
Поделиться139Ср, 17 Сен 2014 21:47:31
Иритель
Я боюс Ала, давай ты ему намекнешь, если разделяешь мою точку зрения? ._.
Поделиться140Ср, 17 Сен 2014 21:48:40
Назар Райтер
Я каэшн попробую, но что ты что я все одно, на самом деле, скорее всего он откажет
Эдвард Элрик
Эй, Эд
Я нашел немного картинок, отсыпать?
Поделиться141Ср, 17 Сен 2014 21:50:31
Иритель
Печалько будет, ибо это опять столкновение моего логического видения с упрямством хд
Поделиться142Ср, 17 Сен 2014 21:50:38
Иритель
На Fanfiction.net разные были. А я один хрен через переводчик, он там автоматически языки распознаёт. Но вот там, в "шапке", всегда название, основные персонажи, рейтинг, возможно краткое описание, жанр... И язык. Так что да, риали читал.
Ну, отсыпь о.о но условие на фик шло, учти >_>
Назар Райтер
А такого условия я не ставил
Поделиться143Ср, 17 Сен 2014 21:50:48
Эдвард Элрик
Rainy days
Поделиться144Ср, 17 Сен 2014 21:52:23
Эдвард Элрик
У меня тамблер есть)
Поделиться145Ср, 17 Сен 2014 21:53:16
Эдвард Элрик
Поделиться146Ср, 17 Сен 2014 21:55:14
Эдвард Элрик
Drained
Поделиться147Ср, 17 Сен 2014 21:56:17
Эдвард Элрик
For He’s a Jolly Good Fellow
Отвечай мне, чтобы я знал, за что браться
Поделиться148Ср, 17 Сен 2014 21:57:50
Эдвард Элрик
Пойду пока полупорно с Ири переведу шоль... Деньги девать некуда
Поделиться149Ср, 17 Сен 2014 22:12:39
Иритель
Я не понял. Куда браться? За что браться? Это названия фиков были?
Арты надо будет посохранять. Особенно последние Х)
Поделиться150Ср, 17 Сен 2014 22:14:36
Назар Райтер
Тебе кажется
Флуд окончен
Мне думается. И думаться не перестало)